Re: [Rd] german translation

From: Duncan Murdoch <>
Date: Fri 18 Feb 2005 - 17:56:54 EST

On Thu, 17 Feb 2005 21:21:18 -0200, "Fernando Henrique Ferraz P. da Rosa" <> wrote :

> I think it would be useful to set up a list (even in static html
>on the R-developer page perhaps) of who is working on each
>translation, with the respectives e-mail addresses. This way we would avoid
>duplication of efforts and make it easier to group teams: anyone
>interested on working on a particular language would look up that list
>for someone already working on it and contact him.

That sounds like a good idea. The pointer could consist of an email address of one of the group members, and/or a link to a web page for the group.

I'd do it right now, but I seem to be having problems contacting the repository to update the web pages...

> I for one I'm working on the translation of the .pot files to
>Portuguese-BR (right now I'm on 80% of the R.pot). By the way, I'm using
>the ISO8559-1 encoding (which was the recommended* option by the
>Brazilian Team on the gettext page) - I still didn't get around to
>converting my system to UFT-8, but I hope that isn't a problem. Anyways
>I'll try to see if there's a way to convert it from ISO8559-1 to UTF-8.

The iconv utility is supposed to do this. If you're on Windows: I have a copy of iconv for Windows on, but you might not need it. Lots of editors (e.g. Windows notepad) can also do this conversion.

Duncan Murdoch

Duncan mailing list Received on Fri Feb 18 17:03:41 2005

This archive was generated by hypermail 2.1.8 : Fri 18 Feb 2005 - 18:29:37 EST