Re: [Rd] Typo(s) in proc.time.Rd and comment about ?proc.time (PR#8092)

From: <>
Date: Wed 24 Aug 2005 - 18:08:46 GMT wrote:
> On Wed, 24 Aug 2005 wrote:

> > I just downloaded the file
> >
> >
> >
> > and within proc.time.Rd, the second paragraph of the \value
> > section contains a typo:

> I believe your understanding of the English language is different from the
> author here, who is English. (You on the other hand seem to think there
> is no need to give your country in your address when writing an addess in
> Denmark.) The preferred language for R documentation is English (and not
> American).

> > The resolution of the times will be system-specific; it is common for
> > them to be recorded to of the order of 1/100 second, and elapsed [...]
> > ^^^^^
> >
> > I'd say replacing "to of" with just "of" would grammatically
> > fix the sentence.

> I'd say it was correct and your correction is incorrect. In English we
> say `recorded to 1/100th of a second', not `recorded 1/100th second'.

The correction was incorrect, but so was the original. I've never heard the expression "of the order of"; common usage (in English or American, as far as I know) is "on the order of". Your "recorded to 1/100th of a second" is also ok.

> > Second, the \note{} section for Unix-like machines reads:
> >
> > It is possible to compile \R without support for \code{proc.time},
> > when the function will throw an error.
> >
> > I believe this is ungrammatical and suggest replacing
> > "when the function will throw an error" with "in which
> > case the function will throw an error".

> Again, the statement given is the intended meaning.

I think more clear might be, "it is possible to compile R without support for proc.time, when the function *would* throw an error". mailing list Received on Thu Aug 25 04:17:29 2005

This archive was generated by hypermail 2.1.8 : Mon 20 Feb 2006 - 03:21:18 GMT